【GOING SEVENTEEN/日本語字幕】毎年恒例の何でもあり討論会です笑※ケンカではありません(論理ナイトⅢ #1 EP.21)

FavoriteLoadingお気に入り追加

#SEVENTEEN
#goingseventeen日本語字幕
#セブチ
#日本語字幕

こんにちはぐぅです!
いつも見てくださってありがとうございます🥺♥️

楽しんで頂けると
大変大喜び致しますので
楽しんで見てください☺️

※ご了承とお願い※
たまに翻訳ミスや字幕ミスがあるかと
思いますが、皆様の広すぎる
温かい心で見て頂けると嬉しいです😂

▽論理の解説▽
①진리(真理)と질리다(飽きる)
最初のポップコーンのシーンで
ウジが「発音をはっきり言って」
と言ったシーンですが

ジンリ(真理)の発音とジrリ(飽きる)
の発音が似過ぎてメンバーも
間違うという現象が起きてました!

実際皆さんも聞いてみて
違いが分かりましたか??

ネイティブでも間違えてしまう程の
発音の難しさです!

②고소(コソ)
同音異義語のパラダイスでしたね笑
この単語1つで(香ばしい.控訴.苦笑.ざまあみろetc)
いろんな意味があるんです笑

状況や文脈を踏まえて
意味を判断するしかないんですが
同音異義語で遊びまくってる
動画となっております😂

③화(ファ)
こちらも同音異義語なんですけど
(火、怒り、和声)
この3つが登場しております!
화성(火星)に行くと화가 많아(怒りっぽい)
という感じで화の同音異義語で遊んでます

화성(和声)これはハーモニーですね
これにいたっては火星と全く同じ
単語なので混乱しますね笑

ちなみに지구(地球)と지구력(持久力)も
同じ発音なので地球側は
持久力、火星側は和声力で
張り合ってたという事になります笑

▽ぐぅのオススメ動画🐟▽
▽           ▽
TTT.夏合宿編

皆さん大好きTTT.2021年 夏Verです!
やっぱりお酒..ゲーム笑

夏なので、水上レジャーを
楽しむSEVENTEENが見られますよ♥️
是非見てみて下さい!!

※ぐぅチャンネルの特徴※

①動画のカットは最小限としています🙇
なるべくメンバーの素の会話や
行動などを見て頂きたいので
カットはほぼしていません!

②こだわりの字幕です🙇
いかに見やすく、韓国語が分からない
視聴者様にお伝えするか
そこを特にこだわっています!

メンバーの感情や、状況を
より皆様に伝える為に字幕に
こだわっています!

③韓国語の勉強ができます🙇
基本的に字幕は一文まとめて
表記されている事が当たり前ですが

ぐぅチャンネルでは
一文まとめての字幕表記ではなく
会話の区切りで字幕を入れているので
どこまでがどの文法なのか
勉強しやすい動画にもなっています!

▽最後に▽

チャンネル登録、高評価も
よろしくお願いします!




コメントを残す

CAPTCHA