【GOING SEVENTEEN/日本語字幕】色々と問題だらけな伝言ゲーム(ブスングァンの部族娯楽館 #2 EP.24)

FavoriteLoadingお気に入り追加

#SEVENTEEN
#goingseventeen日本語字幕
#セブチ
#日本語字幕

こんにちはぐぅです!
いつも見てくださってありがとうございます🥺♥️

楽しんで頂けると
大変大喜び致しますので
楽しんで見てください☺️

※ご了承とお願い※
たまに翻訳ミスや字幕ミスがあるかと
思いますが、皆様の広すぎる
温かい心で見て頂けると嬉しいです😂

▽動画の解説▽
①전화위복(チョナウィボク)
伝言ゲームでバーノンが
침대위복(チムデウィボク)
こんな単語は無いんですが
直訳すると、ベットの上の幸福
となるんですが笑

ウジが予想してチョナウィボク
と言っていましたね!

災い転じて福となす
言葉の通りに災いのような
大変な事が起きても、のちのちに
いい事になる
という意味です! 

②껄껄(ッコルッコル)
ミョンホが必死に伝えてた名場面です笑
意味としては日本語の’笑’
と同じで’ㅋㅋㅋ’の事を指します!

‘わらわら’と日本語では言うのを
韓国語では’ッコルッコル’と言います!

動画内でもミンギュが言葉で
ッコルッコルと言ってるので
耳を澄ましてみて下さい笑!!

③얼탄다 (オrタンダ) 
少し馬鹿にしたような表現です!
単語ではないかな…

意味とそしては
普通ならできるのに
やり方や方法を知らなくて
ちゃんと出来てない

って感じです..
分かりにくくてすいません..
ホシがスングァンに言ったのですが
MCのやり方を知らなくて
変になってる、無茶苦茶になってる
という意味あいで言ったと思います!

④무시하다(ムシハダ)
日本語の無視と同じ意味で
無視するなどの意味もあるんですが
もう一つの意味として
‘馬鹿にする’という意味もあります!

これは文脈で判断するしかないんですが
今回は糸を通せないだろうと
馬鹿にしてるので
動画で出てきた’무시’は馬鹿にする
という意味になります!

▽前回の動画🐟▽
▽       ▽
ブスングァンの部族娯楽館

こちらは前回の動画です!
まだ見てない方はこちらから!!

▽ぐぅのオススメ動画🐟▽
▽           ▽
ルーレット人生 

タイトルの通り
1日の人生をルーレットで決める
というコンテンツです笑

何を、どこで、どのように
と3つに分けられたルーレットで
当たった物を実行する動画です笑

そりゃあ面白いですよ笑

※ぐぅチャンネルの特徴※

①動画のカットは最小限としています🙇
なるべくメンバーの素の会話や
行動などを見て頂きたいので
カットはほぼしていません!

②こだわりの字幕です🙇
いかに見やすく、韓国語が分からない
視聴者様にお伝えするか
そこを特にこだわっています!

メンバーの感情や、状況を
より皆様に伝える為に字幕に
こだわっています!

③韓国語の勉強ができます🙇
基本的に字幕は一文まとめて
表記されている事が当たり前ですが

ぐぅチャンネルでは
一文まとめての字幕表記ではなく
会話の区切りで字幕を入れているので
どこまでがどの文法なのか
勉強しやすい動画にもなっています!

▽最後に▽

チャンネル登録、高評価も
よろしくお願いします!




コメントを残す

CAPTCHA